全球环境基金“中国污染场地管理项目”
项目助理招聘公告
生态环境部对外与合作交流中心(以下简称中心)与世界银行合作开发了全球环境基金“中国污染场地管理项目”,该项目旨在提升我国地块污染管理能力,并对笔翱笔蝉污染地块(含其他污染物)的环境无害识别和清理进行示范。
根据项目安排,拟选聘一名项目助理协助开展笔翱笔蝉污染地块调查修复示范、在产公司预防预警示范、重点行业公司污染预防研究、能力建设等项目活动的管理工作,以提高项目的执行效率和质量。具体工作内容详见工作大纲(附件1)。
项目助理将按照世界银行“个人顾问”(滨颁)的选择方法进行选聘,资质评定标准如下:
(1)环境保护或相关技术专业硕士及以上学历;
(2)具备土壤污染防治学习、研究或工作经验;
(3)具备项目管理经验;
(4)具备良好的沟通协调能力和较强的中英文听说读写能力;
(5)具有自由和充足的工作时间,确保工作按计划开展。
对于世界银行涉及利益冲突的政策,可参考《世界银行(国际复兴开发银行贷款和国际开发协会信贷)借款人选择和聘请咨询顾问指南》(即《咨询顾问指南》2014年7月版)第1.9条的规定。
如有其他疑问,请于每周一至周五09:00-17:00与以下人员联系咨询:
(略)
(略)
电子邮件: (略)
凡符合以上条件并对该岗位感兴趣的个人,请于2021年7月25日17点之前将个人简历(简历模板见附件2)以传真、邮寄或电子邮件至:
接收人:陈兰
接收地址:北京(略)
(略)
接收传真:(略)
接收电子邮件:
附件:
1、工作大纲
2、简历模板
(略)
2021年7月12日
附件1
Terms of Reference (CN-13-2)Daily Project Management Administrator for
China Contaminated Site Management Project
I. Project background
To meet relevant requirements of the National Implementation Plan for Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, control and gradually eliminate the potential environmental safety risk of POPs contaminated sites and protect the ecological environment and human health, Foreign Environmental Cooperation Office (FECO) cooperate with the World Bank to jointly develop the China Contaminated Site Management Project (hereinafter referred to as the project). The project aims to improve the country’s capacity for managing site contamination, and demonstrate environmentally sound identification and cleanup of sites contaminated with POPs and other hazardous chemicals.
The project will support three components to achieve the above mentioned objective: (1) Capacity Development for Prevention and Control of Site Contamination, including development of technical guidelines and policy recommendations and financing options for prevention and control of site contamination at the national and local levels, training for prevention and control of site contamination, establishment of national database for POPs contaminated sites, feasibility study for a knowledge and remediation centre in Chongqing, demonstration of establishing regional soil and groundwater contamination prevention and early-warning system at the industrial park; (2) Cleanup Demonstrations of Sites Contaminated with POPs and Other Hazardous Chemicals; (3) Project Management.
In order to effectively organize and implement the project activities, it is proposed to employ one project management administrator to assist in management and coordination of project activities.
II. Objectives
The objective of this assignment is to assist FECO in the organization and coordination with the environmental protection management departments of pilot provinces/municipalities, site owners, experts and staff from the World Bank to ensure the smooth implementation of the Project.
III. Scope of Work
a) Assist in daily communication and coordination between FECO and local management departments of demonstration provinces/municipalities, site owners, experts, consultant and personnel from the World Bank;
b) Draft TORs of relevant activities in procurement plan, assist FECO carry out procurement activities, and carry out procurement management as required by FECO;
c) Assist in supervising the progress of activities in the Project, draft project progress report, review relevant outcomes in accordance with the Project Appraisal Document’s (PAD) Results Framework; coordinating national expert’s review of output reports for project activities managed by FECO;
d) Daily following up with the Chongqing and Liaoning PMUs for project implementation, review of TORs or proposals prepared by the PMUs, coordinating national expert’s review of output reports for project activities managed by the PMUs;
e) Organize and hold expert consulting meetings, training workshops etc.during Project period;
f) Update procurement plan, annual working plan and budget and other reports required by the World Bank;
g) Assist in screening potential environmental and social impacts of the contaminated site clean-up activities;
h) Other works related to the project required by FECO.
IV. Output Reports
1. Project progress report and other reports required by World Bank and FECO.
2. Meeting reports.
3. TORs for project activities (consulting services)
4. Others as needed
V. Qualification requirements
The qualification requirements for the expert to be employed are as follows:
i) Master degree or above in environmental protection or relevant technologies,
j) Have study, research or work experience on soil pollution prevention and control,
k) Experience in project management,
l) Good communication and coordination abilities and strong listening, speaking, reading and writing skills in Chinese and English,
m) Free and sufficient working time, ensuring that the work is conducted subject to schedule.VI. Time requirements
The contract period will be Aug. 2021 to Dec. 2021. If the project implementation period can be extended, the contract will end by Jan. 2023
附件2
人员简历格式(格式不作统一要求,但内容应至少包含以下)
1. 姓名:_______________ 出生日期:冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲_
2. 学历:___________ 工作年限:____________________________
3. 职称:___________________________________________________
4. 教育背景(时间、学校、专业等)及其他培训经历:______________ ___________________
5. 所获奖励:_______________________________________________
6. 论文/著作发表:__________________________________________
7.语言能力摆
各种语言在听、说、读和写方面的能力:好,一般,或差
闭:
中文___________________ 英语___________________
8. 工作经历[
从目前职务起,倒叙以往的三次就业情况。 (见下面的格式):就业日期、机构名称、职务。
闭:
从摆
年
闭:__________至[
年
闭:______________
机构名称:冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲
职务:冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲
9. 承担工作大纲资历中要求的经验描述:
摆列出在曾经承担过的或参加过类似项目经历或研究经历,尤其是土壤污染防治和项目管理方面的闭本部分建议对工作大纲中的资质一一对应列出。
项目名称冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲
项目主管部门冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲
项目中的职务冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲
项目主要研究内容冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲
10.目前的就业状态?是否有足够的时间投入到项目中?
10.证明:
我在此签字,以上简历正确地描述了我自己、我的资格和我的经验。并承诺如被选为项目助理,将按要求参与此项目。
______________________
[
本人亲笔签名闭
日期:冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲冲