(略)受(略)的委托,对(略)
2×660惭奥燃煤发电机组工程性能验收试验进行公开招标
,请符合资格要求的潜在投标人参加投标。
China Power Complete Equipment Co., Ltd. (CPCEC)
, entrusted by China Power Hub Generation Company (Pvt.) Ltd. holds a public tendering for the performance acceptance tests of China Power Hub Generation Company (Pvt.) Ltd. 2×660MW coal-fired power plant project. The potential bidders which meet the qualification requirements are invited to participate in the tender.
一、项目基本情况
I. Project Overview
(略)
Owner: China Power Hub Generation Company (Pvt.) Ltd.
项目(略)
Location of the Project: Hub, Balochistan, Pakistan
项目资金来源:由(略)投资建设。
Capital Investor of the Project: China Power Hub Generation Company (Pvt.) Ltd.
二、本次招标标段情况
II. Bid Information
序号
No.
| 招标编号
Tender No.
| 标段名称
Bid Name
| 招标范围
Scope of Work
| 招标文件
费用(人民币)
Tender Documents Fees (RMB)
| 备注
Remarks
|
1
| CPCEC/ZC-ZB-07-2017-00-01
| (略)性能验收试验
Performance Acceptance Tests of China Power Hub Generation Company (Pvt.) Ltd.
| 本项目共有两台机组,性能试验工作是指两台机组的上述全部试验及其他相关工作。投标方应对试验全过程的安全、技术全面负责。
This project has two units in total, performance test work means the above-mentioned whole tests and other relevant works of two units. Bidders shall take full responsibilities for safety and technology of full course of the test.
| (略) RMB1,000
| -
|
注:(
1)以上为参考信息
,具体内容以招标文件为准。
Note: (1) The above-mentioned information is for reference only, tender documents shall be taken for the detailed information.
叁、投标人资格要求
III. Qualification Requirements of the Bidders
序号
No.
| 标段名称
Bid Name
| 资质要求
Qualification Criteria
|
1
| (略)性能验收试验
Performance Acceptance Testing of China Power Hub Generation Company (Pvt.) Limited
| 1 、投标单位具有电力工程单位火电工程类甲级调试资质等级证书或电力工业热力设备及材料质量检验测试中心资质认定计量认证证书,并通过 ISO9000 系列质量保证体系、 ISO14000 环境体系、 OHSAS18000 职业健康体系认证。
Bidders have Class A qualification certificate for thermal power engineering commissioning as an electrical engineering company, or Metrology Accreditation certificate which qualified and certified by Quality Inspection and Testing Center of thermal equipment and materials in the electrical industry, and pass through the ISO9000 quality assurance system, ISO14000 environmental system, and OHSAS18000 occupational health system.
2 、投标单位应具有独立法人资格;对于各电力公司二级机构的电力试验院、所,用于本工程投标的法人代表应有上级电力公司盖章认可。
Bidder shall have the individual legal corporate; for the electric power test institutes of any secondary power company, the superior electric power company shall stamp and certify the legal representative for this project bidding.
在专业技术、设备设施、人员组织、业绩经验等方面具有相应的资格和能力。具有完善的质量保证体系。
Bidder shall have relevant qualifications and capabilities in the fields of technical expertise, equipment and facilities, personnel mobilization, achievement and experiences and others, and have the complete quality assurance system.
3 、投标单位必须有进行 600MW 及以上机组性能试验的经验和业绩。
Bidder must have experiences and achievements in conducting performance testing for not less than 600MW unit.
4 、投标单位必须有两个及以上采用 ASME 标准进行热耗性能测试的海外经验和业绩。
Bidder must have not less than two overseas experiences and achievements in conducting heat performance test using ASME standard.
5 、投标单位必须拥有四台 600MW 及以上容量火电机组全面性能测试的经验和业绩,包括进行汽轮机、锅炉热力性能测试,振动、噪音测试,污染物排放测试的经验和业绩。
Bidder must have experiences and achievements in overall performance test for four 600MW and higher capacity thermal unit, including thermal performance test for steam turbine and boiler, vibration and noise test, and pollutant emission test.
|
四、招标文件的发售及购买
IV. Sale and Purchase of the Tender Documents
(一)发售时间和地点
(i) Time and Place of Purchase
2017年
3月
24日
-2017年
3月
31日(法定节假日除外),上午
9:00-11:30,下午
1:30-4:30(略)(
飞飞飞.肠辫别颈苍别迟.肠辞尘.肠苍)上(略),不接受来人现场购买。
The Tender Documents will be available online to be purchased from China Power Equipment Information Net (www.cpeinet.com.cn) from 24
th
March, 2017 to 31
st
March, 2017 at 9:00-11:30 a.m. and 1:30-4:30 p.m. (except the statutory public holidays). Any on-spot purchase will not be acceptable.
(二)招标文件价格
(ii) Price of the Tender Documents
购买招标文件需支付招标文件工本费,招标文件价格详见《招标标段情况一览表》。招标文件自愿购买,一经售出,费用概不退还。
Fees is required to be paid to purchase tender documents. The price of tender documents shall refer to “Bid Information Summary” for more information. Tender documents shall be delibera(略)
(叁)招标文件发售方式
(iii) Way of Purchase of Tender Documents
(略)(
飞飞飞.肠辫别颈苍别迟.肠辞尘.肠苍)(略),不接受来人现场购买。
Online issuance from China Power Equipment Information Net (www.cpeinet.com.cn) shall be available and on-spot purchase is not acceptable.
1.购买招标文件
Purchase Tender Documents
(略)(
飞飞飞.肠辫别颈苍别迟.肠辞尘.肠苍)进行以下操作:
1.网员(略)
→2.搜索公告
→3.查看公告详细内容
→4.选择参与标段,在线填写《购买招标文件申请表》
→5.支付招标文件费用。详见网站操作说明
袄购买招标文件。
The process as follows shall be carried out at China Power Equipment Information Net (www.cpeinet.com.cn): 1. Login as Member
→
2. Search Tender Notices
→
3. Browse the detail content of the Tender Notices
→
4. Select the bid to participate, and online fill out “Application for Purchase of Tender Documents”
→
5. Make payment for tender documents. For more information, refer to website operation instructions / purchase of tender documents.
2.支付方式:银联在线支付。
Method of Payment: online payment via UnionPay.
3.获取招标文件
Download Tender Documents
购买招标文件款项在线支付成功后,(略)
“文件购买订单”处,选择“已购文件”找到需要下载的招标项目点击“文件下载”。详见网站操作说明袄下载招标文件。
After the online payment successfully made for the tender documents, enter Members Service, select “Purchased Files” at “File Purchase Order” to find the Tender Documents which needed to be downloaded and click “File Download”. For more information, please refer to website operation instructions / download tender documents.
首次购买或未办理数字证书的潜在投标人
,请(略)
“消息中心”发送消息“已成功购买招标文件,请发招标文件”,网站将发招标文件电子版至《购买招标文件申请表》填写的(略)
If you are a potential bidder which first purchases from this website or has no digital certificate, please enter Member Service, send a message of “Have paid successfully, please send the Tender Documents” at “Information Center”, and then website will send the softcopy of tender documents to email of contact person which filled in the “Application for purchase of tender documents”.
五、答疑(略)
V. Contacts of Questions or Clarification
有关本项目招标文件的澄清问题,将可编辑文本发送到指定邮箱(
(略))。
For any questions related to tender documents of this project need to be clarified, the editable document shall be sent to the assigned email ((略))
单位名称:(略)
Tender Agency Name: China Power Complete Equipment Co., Ltd.
(略)
Contact Person: Xia Bing
电
话:
(略)
Tel: (略)
传
真:
(略)
Fax: (略)
邮箱: (略)
六、其它事项
Miscellaneous
1.招标文件一经售出,费用概不退还。
Once the tender documents are sold, fees paid are not refundable.
2.
中标结果查询(略)
To check the tender result, the following person shall be contacted
(略)
Contact Person: Xia Bing
电
话:
(略)
Tel: (略)
邮箱: (略)
七、截标
/开标时间、地点
VII. Date and Place of Tender Closing / Opening
截标
/开标时间:另行通知
Date of Tender Closing / Opening: Pending further notice
截标
/开标(略)
Place of Tender Closing / Opening: Pending further notice
(具体时间、地点将(略)发布,同时发到购买招标文件(略)
The detailed time and place shall be published in the China Power Equipment Information Net, and then sent to the contact person’s registered email in the Purchase of Tender Documents)
盖章位置
二
○一七年叁月二十一日